左传
阅读主题
白色 暗黑 明黄 浅绿 草绿 红粉 深灰 米色
正文字体
黑体 宋体 楷体
字体大小

卷四 桓公四年

【原文】

【经】四年春正月,公狩于郎。夏,天王使宰渠伯纠来聘。

【传】四年春正月,公狩于郎。书,时,礼也。

夏,周宰渠伯纠来聘。父在,故名。

秋,秦师侵芮,败焉,小之也。

冬,王师、秦师围魏,执芮伯以归。

【译文】

四年春季,正月,鲁桓公在郎地打猎。《春秋》记载这件事,是由于这正是(夏历十一月)狩猎之时,合于礼。

夏季,周朝的宰官渠伯纠来鲁国聘问。由于他的父亲还活着,所以《春秋》写出他的名字。

秋季,秦国的军队袭击芮国,秦军战败,由于小看了敌人的缘故。

冬季,周桓王的军队和秦***队联合包围芮国,俘虏了芮伯回来。